T[homas]. Milner, the Turkish Empire: the Sultans, the Territory, and the People, the Religious Tract Society, London, [1876]. [2], 315, [1] s, metin dışında 1 renkli katlanır harita, 18.5 x 12.5 cm, yayıncısının ön yüzü ay yıldızlı desenli bez cildinde. Kitapta Osmanlı İmparatorluğu’nun genel bir tarihi, İstanbul’un özellikleri, imparatorluğa bağlı ülkeler, halklar ve üretimi yapılan ürünler ele alınmaktadır. İçindekiler: The Turks, Seljukian and Ottoman; Rise of the Ottoman Empire; Establishment of the Empire; Mohammed II.-Capture Of Constantinople; General Effect of the Ottoman Conquests; Greatest Power and Extent of the Empire; Reverses of the Empire; Further Reverses of the Empire; Mahmoud II.-Abdul Medjid I.-Abdul Aziz I; The Capital of the Empire; Territorial and General View of the Empire;Population and Products of the Empire. Bu kitabın anonim olarak basılmış bir baskısı da vardır.
Paylaş
J. Vassall Adams, The Ottoman Bank in the Middle East. The Banque de Syrie et du Liban which is affiliated to the Ottoman Bank operates in the Lebanon and in Syria where the Ottoman Bank has no Branches, Waterlow & Sons Limited, London, 1948. 118, [2], 47 s, ön kapak içinde 1 çift s harita, metin içinde 9 tam sayfa ülke haritası, 22 tam sayfa şehir haritası, 26 tam sayfa fotoğraf, 21 x 17.5 cm, yayıncısının ön yüzü desenli bez cildinde. İki ana bölümden oluşan kitabın birinci bölümünde Osmanlı Bankası’nın şubelerinin bulunduğu ülke ve şehirler genel bilgiler verilerek tanıtılmaktadır. Osmanlı Bankası ile bankaya bağlı bir banka olan Banque de Syrie et du Liban’ın tarihleri açısından çok önemli istatistiki bilgiler verilen ikinci bölümde üst yönetimin isim listesi, şubelerin açılış tarihleri, adresleri, telefon numaraları, telgraf adresleri, ülkelerin para sistemleri, ulaşım sistemleri, ithalat ve ithalat bilgileri, önemli şehirleri, bunların nüfusları ve ülke için önemleri anlatılmaktadır. 10. sayfada Aydın, Ayvalık, Balıkesir, Bandırma, Ceyhan, Edremit, Malatya, Ordu, Tekirdağ ve Uşak’ın henüz telefona henüz sahip olmayan Osmanlı Bankası şubeleri olduğunu görüyoruz. Akşehir, Antakya ve Antalya şubelerinin telefonlarının tek haneli olması bu sayfada göze çarpan diğer bir ilginç bilgi.
Paylaş
[İş Bankası tarihi] Tarik Dümer, Türkiye Is Bankasi, La Banque d’Affaires de Turquie et son rôle économique en Turquie, Imp. Ére Nouvelle, Lausanne, 1938. 205 s, yazarından ithaf imzalı, 25 x 16.5 cm, kağıt kapağında. Thèse présentée à la faculté de droit de l’Université de Lausanne. Yazarı tarafından 'a Mousieur le Professeur Jaccard avec tous mes respect. Lausanne, le 5/12/38' ibaresi ile ithaflı ve imzalı.
Paylaş
[Çok nadir bir ticaret salnamesi] The Levant Trade Review Published by the American Chamber of Commerce for the Levant. Vol XV January, 1927 No 1 - December, 1927. No 12 arasında 12 sayı birlikte citlenmiştir. [1], 44, xxvii,[1] s; [48-] 88, xxvii, [1] s; [92-] 138, xxi, [1] s; [142-] 180, xxi, [1] s; [184-] 234, xxi, [1] s; [238-] 284, xxi, [1] s; [288-] 326, xxi, [1] s; [330-] 368, xxi, [1] s; [372-] 418, xxi, [1] s; [422-] 466, xix, [1] s; [470-] 518, xix, [1] s; [522-] 571, xvii s, metin içinde az sayıda fotoğraf mevcuttur. Galata'da Yıldız Han'da mukim Amerikan Ticaret Odası Türkiye ile birlikte çevre ülkelere de hizmet vermekteydi. Levant Ticaret İncelemesi 1911 - 1931 yılları arasında önceleri 15 günlük ve daha sonra aylık olmak üzere Amerikan Ticaret Odası tarafından Türkiye için İstanbul’da yayımlandı. Fakat 1917-1919 arasında I. Dünya Savaşı nedeni ile yayım durduruldu. Bu incelemeni özellikle Ticaret ve finans üzerine odaklandığından, Türkiye ve komşu ülkelerin 20. yüzyıl başlarındaki ekonomik ilişkileri olağanüstü bir tarihsel kaynak şeklinde bizlere belgeler ve detaylar ile birlikte sunulmaktadır. Türkiye'nin ithalat ve ihracatı, İstanbul borsası, ticaret, dahili ve harici siyaset, sanayi, endüstri, bayındırlık, bankacılık ve finans, turizm, haberleşme, demiryolu ulaşımı, vergi, gümrük vs mevzuatı gibi konularda güncel haberler, tam sayfa ilanlar, çeşitli işkollarında faaliyet gösteren Oda üyelerinin isim ve adresleri, Her sayıda önemli bir konu hakkında uzun makalelere de yer verilmektedir.
Paylaş
H[enry]. C[harles]. Seppings Wright, Two Years Under the Crescent, James Nisbet, London, 1913. viii, [2], 308, [2] [yayıncı ilanı] s. metin dışında bazıları renkli 30 levha, 22.5 x 14.5 cm, yayıncısının desenli bez cildinde.
Paylaş
[Daily Telegraph muhabiri Lüleburgaz’da Türklerin düşmanla savaşına tanık oluyor] Ellis Ashmead Bartlett, with the Turks in Thrace, George H. Doran Company, New York, MCMXIII [1913]. x, 335 s, 32 levhada 35 resim, metin sonunda 1 renkli katlanır harita, indeks, 23 x 15 cm, bez cildinde.
Paylaş
Ernest N[athaniel]. Bennett, With the Turks in Tripoli. Being some Experiences of the Turco-Italian War of 1911. Methuen & Co., Ltd., London, 1912 (1. baskı). vi, [2], 319, [1], 31 [yayıncı katalogu], [1] s, metin dışındaki 3 levhada 4 harita, indeks, 19.5 x 13 cm, yayıncısının bez cildinde. Sir Ernest Nathaniel Bennett (1868-1947) was a British academic, politician, explorer and writer.
Yazar Trablusgarp Savaşı sırasında yaşadıklarını anlatıyor.
Paylaş
A[lfred]. Frederick Rawlinson, Adventures in the Near East 1918-1922, Dodd, Mead and Company, New York, 1924 (3. baskı). xviii, 353 s, başlık s önünde pelür kağıdı ile korunmuş 1 levha (yazarın fotoğrafı), metin dışında 45 levha, 22.5 x 15 cm, yayıncısının bez cildinde.
1. baskı 1923 yılında yapılmıştır.
Giriş yazısı Amiral Sir Percy Scott tarafından yazılmıştır.
Paylaş
W[illiam]. H[enry]. Beehler, the History of the Italian-Turkish War, September 29, 1911 to October 18, 1912. Reprinted from proceedings of the United States Naval Institute, with additions. Compiled from semi-official publications of the Naval Ministries of Germany, Italy and Austria, and other thoroughly reliable sources, The Advertiser-Republican, Annapolis, 1913. 118 s, metin içinde biri çift sayfa 6 harita, arka kapak içinde 1 katlanır harita, ön kapak içinde yazarın islak imzasını taşıyan bir mektup bulunmaktadır, 23.5 x 15.5 cm, yayıncısının bez cildinde. 1911-12 yılları arasındaki Osmanlı-İtalyan (Trablusgarp) savaşı hakkında, Alman, İtalyan ve Avusturya Bahriye nazırlıklarının yarı resmî yayınları ile başka güvenilir belgelere dayanılarak oluşturulan araştırma. William Henry Beehler (1848-1915), yaklaşık dört yıl boyunca Berlin, Roma ve Viyana’daki Amerikan Büyükelçiliklerinde Deniz Ataşesi olarak görev yapmış olan W. H. Beehler’dir. Rapor önce A.B.D. Deniz Kuvvetleri’ni bilgilendirmek için hazırlanmış, daha sonra da 1912-13 yılları arasında dört bölümde Amerikan Deniz Enstitüsü Bildirileri olarak yayımlanmıştır. Yukarıdaki kitap, bu bildirilerin, birtakım ilavelerle yapılmış baskısıdır.
Paylaş
[Ch. Chamski-Mandajors (metin), A. Franch (resimler)], Armée d’Orient, Service Routier, baskı yeri yok [1918]. Sadece ön yüzü baskılı 24 numarasız yaprak, biri kitabın ön kapağında olmak üzere toplam 19 renkli resim (13 tanesi tam sayfa), 17.5 x 24 cm, sırtı bez, kapakları karton cildinde. Kitaptaki resimler A. Frank tarafından yapılmıştır. Şiirler ise Ch. Chamski-Mandajors tarafından yazılmıştır. “Ce modeste Album est dédié au Service Routier de la - en souvenir de la « Voie II Armée, l'armée de « Verdun » Sacrée » qui nous mena à la Victoire. J'adresse ici, mes hommages affectueux à mes anciens chefs et amis du Service Routier de cette armée: le Commandant RICHARD ; le Commandant LAPENNE ; le Capitaine GEORGES COLSON, mon « frère routier » ; et je remercie de tout ceur tous les camarades qui ont contribué å la réputation du Service Routier.” (Başlık sayfasındaki yazı). Osmanlı’ya karşı savaşan Fransız ordusunun istihkâm birliği tarafından hazırlanmış hatıra albümü.
Paylaş
[Barbaros Hayreddin Paşa’nın hayatı] [Adrien Richer], Vie de Barberousse, Général des Armées Navales de Soliman II, Empereur des Turcs, Chez Belin, Paris, MDCCLXXXII [1782] (2. baskı). xiv, [15-] 168 s, 13,5 x 8 cm, döneminin yan sayfaları ebrulu deri cildinde. İlk baskısı Paris’de 1781’de yapılan kitap yazarın 13 kitaplık Vies des Plus Celebres Marins serisinin ilk kitabını oluşturur. Kitap Barbaros Hayreddin Paşa’nın hayatını anlatır. Barbaros Hayreddin Paşa (1473-1546) Osmanlı tarihinin ünlü denizcilerindendi. Kaptan-ı derya olarak Osmanlı’nın ilk kaptan paşası olma ünvanını taşımıştır. Barbaros Hayreddin Paşa’nın asıl adı Hızır’dı (‘Hızır Reis’). Ona Hayreddin adını, “dinin hayırlısı” anlamına gelmekte olup Osmanlı Devletine yaptığı hizmetinden dolayı Padişah Kanuni Sultan Süleyman verdi. Avrupalılar ise onu, sakalının kızıla çalması nedeniyle Barbarossa ya da Barbaros (kızıl sakal) olarak adlandırdılar. Adrien Richer (1720-1798) tarih ve biyografi konularında yazan, kitapları pek çok baskı yapan popüler bir yazardı. Blackmer 1417 (1. baskı), Atabey 1042
Paylaş
[Oğlu Ali Haydar Mithad’ın kaleminden Midhat Paşa] Ali Haydar Midhat, The Life of Midhat Pacha: A Record of His Services, Political Reforms Banishment and Judicial Murder. Derived from Private Documents and Reminiscences by his Son Ali Haydar Midhat Bey, John Murray, London, 1903. xii, 292 s, başlık s önünde pelür kağıdı ile korunmuş 1 çelik baskı gravür, metin dışında pelür kağıdı ile korunmuş 1 levha, 23 x 14.5 cm, yayıncısının bez cildinde. Oğlu Ali Haydar Mithad’ın (1872-1947) kaleminden Midhat Paşa…. 1876 yılında sadrazamlığa atanan Mithat Paşa (1822-1884) yeni anayasa taslağını II. Abdülhamid’e sundu. Ancak II. Abdülhamid "Kanun-ı Cedid" adlı bu taslağı geri çevirdi. Paşa’nın Saray’a karşı tutumundan da rahatsız olduğundan sadrazamlıktan alarak ülkeyi terk etmesini emretti. Yıldız Mahkemesi olarak bilinen yargılamada, Abdülaziz’in ölümüne neden olmaktan suçlu bulundu ve ölüme mahkum edildi. İngiltere’nin müdahalesiyle cezası ömür boyu hapse çevrilip Taif’e gönderildiyse de II. Abdülhamid’in emriyle 8 Mayıs 1884 gecesi öldürüldü. Oğlunun kaleminden Midhat Paşa’yı anlatan eser Abdülaziz ve II. Abdülhamid dönemlerindeki politik durumu yansıtması ve karanlıkta kalmış birtakım olayları aydınlatması bakımından önemlidir.
Paylaş
[Ünlü Hammer tarihine dayanılarak hazırlanmış bir Osmanlı tarihi] J[ean]-L[ouis] Vincent, Histoire abrégée de l'Empire Ottoman, composée, jusqu'au règne d'Ibrahim inclusivement, d'après la grande histoire de M. de Hammer, et depuis cette époque jusqu'à nos jours, d'après les historiens les plus estimés... Parent-Desbarres, Paris, 1839 (1. baskı). 2 cilt: xxiii, 275; 295 s, 18 x 10 cm, döneminin ön yüzü armalı deri ciltlerinde. 1851 tarihli 2. baskı ise biraz farklı bir başlıkla basılmıştır: l'Histoire de l'Empire Ottoman, d’apres le Grande Histoire de M. de Hammer, Racontée a la Jeunesse Chrétienne. Vincent (J.L.), avocat à la Cour roy. de Paris, ex-professeur de rhétorique. 1,500
Kitap Osmanlı tarihini başlangıcından 1839 yılına kadar almaktadır. Kitap tamamlandığında II. Mahmud daha hayatta idi.
Paylaş
[Çok nadir bir Osmanlı İmpratorluğu atlası] J[oseph]. Dupont, Géographie-Atlas de l’Empire Ottoman Texte et Cartes, Librairie Vve Ch. Poussielgue, Paris, [1907]. 24 s, 11 renkli harita, 28 x 22.5 cm, yayıncısının karton cildinde. Yazarın aynı yerde aynı yıl basılan Géographie de l’Empire Ottoman başlıklı kitabının atlas kısmıdır. Kitapta Osmanlı imparatorluğunun nüfusu, etnik açıdan halk toplulukları (Türkler, Rumlar, Ermeniler, Yahudiler), mezhep ayırımına göre dinler (Müslümanlık, Hristiyanlık, vs), yönetim yapısı, idari taksimat, askeri ve adli yapı ; fiziki, idari, iktisadi ve etnografik açılardan Avrupa Türkiyesi, Anadolu Türkiyesi, Ermenistan ve Kürdistan, Mezopotamya ve Suriye, Filistin, Arabistan ve Tripoli (Bugünkü Libya) ele alınmaktadır.
Paylaş
[İlk Türkçe seyahatname olan Mir'at-ül Memalik’in İngilizce baskısı] Sidi Ali Reïs [Seydi Ali Reis], The Travels and Adventures of the Turkish Admiral Sidi Ali Reïs in India, Afghanistan, Central Asia, and Persia, during the Years 1553-1556, Luzac, London, 1899. xviii, 123, [5], [29] s (yayıncı katalogu), 20 x 13 cm, yayıncısının bez cildinde.
Paylaş
[Josiah Conder], The Modern Traveller. A Popular Description, Geographical, Historical, and Topographical, of the Various Countries of the Globe, Turkey, James Duncan, London, 1827 (2. baskı). 356 s, başlık s önünde 1 gravür, metin dışında 1 harita, 2 gravür, 1 ex-libris etiketi, 15 x 9 cm, yan sayfaları ve sayfa kenarları ebrulu döneminin deri cildinde. Josiah Conder (1789-1855) yazar ve kitapçıdır. Müzayedede sunduğumuz eser Türkiye’yi gezecek seyyahlara rehber olmak üzere yazılmıştır.
Conder, otuz cilt tutan her biri ayrı bir ülkeye ait seriyi İngiltere’den dışarı çıkmadan, ancak sayısız kaynağı yorulmadan tarayarak hazırladı. Türkiye için kaynak ararken karşılaştığı kitapların bolluğu karşısında şaşkınlığa uğramıştı.
Blackmer 393
Paylaş
Halidé Edib [Adıvar], Turkey Faces West, A Turkish View of Recent Changes and their Origin, Yale University Press, New Haven, 1930 (2. baskı). xiv, 273 s, künye s önünde 1 levha, metin dışında 6 levha, indeks, 20.5 x 13 cm, yayıncısının bez cildinde.
Önsöz Edward Mead Earle tarafından yazılmıştır.
Adıvar’ın 1925 yılında Atatürk ve tek parti sistemiyle yaşadığı problemler nedeniyle kendi isteğiyle başladığı gönüllü Amerika sürgününde 1930 yılında Amerika’da Williamstown Siyaset Enstitüsü’nde verdiği derslerin kitap haline getirilmesiyle ortaya çıkmış bir eserdir. Adıvar’ın Millî Mücadele dönemi başlarından beri desteklediği liberal görüşlerin ve Amerikan sempatisinin somutlaştırıldığı bir kitaptır. Ayrıca Türk kültürü üzerine fikirlere yer verilmiş ve kültür milliyetçiliği vurgulanmıştır. Türklere yönelik ön yargıları, yanlış anlaşılmaları düzeltmeye çalışan, erken dönem bir Oryantalizm kritiği olarak kabul edilebilecek gerçekten önemli bir eserdir. Adıvar kitap boyunca Türklerin Osmanlı İmparatorluğu’na kadar ne kadar laik, kadın erkek eşitliği bulunan bir toplum olduğunu ve Batılılaşmaya açık olduğunu kanıtlamaya çalışır. Halide Edip'in genç Türkiye hakkındaki politik görüşlerini içeren eserde Doğu ve Batı ikilemi içinde genç Türkiye Cumhuriyeti'nin geleceği tartışılmaktadır.
İçindekiler şu ana başlıklardan oluşmaktadır; Türklerin kökeni; Emperyalist Osmanlı Türk'e karşı; Osmanlı'ların yükselişi; Batılılaşmanın başlangıcı; Milliyetçilik demokrasiye karşı; Yeni rejim; Büyük Savaş; Sèvres Antlaşması; Türkiye Cumhuriyeti.
Paylaş
[Halide Edib’in Osmanlı’nın son yıllarına dair hatıratının 1. baskısı] Halidé Edib [Adıvar], Memoirs of Halidé Edib, The Century Co, New York, London, 1926 (1. baskı). vii, 472 s, başlık s önünde 1 renkli levha, metin dışında 24 levha, arka kapak içinde 1 minik kitapçı etiketi (“Edwin V. Mitchell Bookseller, Publisher and Print Dealer Hartford, Connecticut”), 23 x 15 cm, yayıncısının bez cildinde. Halide Edib’in Osmanlı’nın son yıllarına dair hatıratı.
Paylaş
[Uzak diyarlardan misyonerlik gerçekleri] E. E. Strong (editör), In Lands Afar, a Second Series of Mission Stories of Many Lands, A Book for Young People, American Board of Commissioners for Foreign Missions, Boston, 1897. 397, [2] s, metin içinde çok miktarda resim, 25 x 16 cm, bez cildinde. Amerikan misyoner kuruluş American Board of Commissioners for Foreign Missions’un dünyanın çeşitli bölgelerinde yaptığı çalışmalara ilişkin bilgiler bulunan kitabın Türkiye’ye ilişkin bölümünde yer alan 16 yazıda Türkiye’deki farklı etnik ve dinî unsurlar oldukça detaylı olarak anlatılmış ve yazılar fotoğraflarla desteklenmiştir. Özellikle bugünkü Güneydoğu Anadolu Bölgesi üzerinde yoğunlaşan çalışmada Urfa, Antep, Maraş, Mardin, Harput, Diyarbakır, Van gibi şehirlerde yaşayan Kürtler, Yezidiler ve Ermeniler sosyal ve iktisadi olarak detaylı bir şekilde incelenmiştir. İncil’in Kürtçe’ye çevrilişi sırasında çekilmiş bir fotoğrafa yer veren kitapta misyonerlerin çile ve tehlikelerle dolu yaşamlarına da yer verilmiştir. Eserdeki yazılar Anadolu’da görev yapmış olan Cyrus Hamlin, Henry Otis Dwight ve James Levi Barton gibi Amerikalı misyonerlerin kaleminden çıkmıştır.
Paylaş
[Anadolu bilim tarihi açısından son derece önemli ve nadir bir kitap] William Jardine Bart, Memoirs of Hugh Edwin Strickland, M.A. Fellow of the Royal, Linnean, Geological and Royal Geographical Societies, etc. etc. Deputy Reader of Geology in Oxford, John van Voorst, London, MDCCCLVIII [1858]. vi, [1], cclxv [265] s, metin dışında 8 levha, metin içinde 23 tahta klişe gravür; 441 s, 10 levha, 18 tahta klişe gravür, 26 x 15.5 cm, bez cildinde.
Paylaş
Bertrand Bareilles, Le Drame Oriental. D’Athènes a Angora, Éditions Bossard, Paris, 1923. 272, [4] s, 16 x 12.5 cm, kağıt kapağında. Yazarın çeşitli konulardaki altı yazısına yer veren kitapta Venizelos’dan Gounaris’e, İonya Rumları, Osmanlı-Bolşevik siyaseti, Çanakkale Savaşı gibi bölüm başlıkları bulunmaktadır.
Paylaş
José le Boucher, d’Angora a Vilna, Éditions Prométhée, Paris, MCMXXIX [1929] (2. baskı). ix, 252, [1] s, 18.5 x 11.5 cm, kağıt kapağında.
Paylaş
Demetra Vaka (Mrs. Kenneth-Brown), The Heart of the Balkans, Houghton Mifflin Co., Boston and New York, MDCCCCXVII [1917]. [4], 247, [1] s, 19.5 x 12.5 cm, yayıncısının bez cildinde. Arnavutluk, Karadağ, Sırbistan, Bulgaristan, Yunanistan (Selanik) seyahatnamesi. Kitapta Balkan romanları hakkında bir bölüm bulunmaktadır.
Paylaş
Demetra Vaka [Mrs Kenneth Brown], Haremlik, Some Pages from the Life of Turkish Women, Houghton Mifflin Company, Boston and New York, MDCCCCXII [1912]. Çift renk başlık sayfası, [6], 274, [1] s, 19.5 x 13 cm, döneminin sayfalarının üst tarafı altın yaldızlı, sırtı (tümsekli) ve köşeleri deri, kapakları ve yan sayfaları desenli cildinde.
Paylaş
[Sırp yazarın Jön-Türkler ve II. Meşrutiyet analizi] Vladan Georgevitch, Die Türkische Revolution und ihre Aussichten, Verlag von S. Hirsel, Leipzig, 1908. 102 s, 22 x 15 cm, kağıt kapağında.
1908 Devrimi Türkiye’nin toplumsal ve siyasal değişim tarihinde ihmal edilmeyecek önemde bir olaydır. Bu devrim ilk aylarında, Osmanlı İmparatorluğu’nun çoketnili yapısıyla yaşamaya devam edebileceği ümidini de yaratmıştı. Bu eser, sonradan boşa çıkan bu ümidin o sıralar nasıl güçlü bir ihtimal olarak algılanabildiğine tanıklık ediyor. Üstelik, Osmanlı’ya dışardan bakan, Sırbistan Başbakanlığı ve İstanbul’da elçilik yapmış olan Vladan Georgevitch’in (1844-1930) gözünden... Georgevitch, eserinde, Osmanlı İmparatorluğu’nun bütün gayrimüslim topluluklarının, yanısıra Arnavutların bakış açısından, 1908 Devrimi’nin ne gibi endişeler ve olumlu beklentiler yarattığını nakledip tartışıyor. Kendisi bu meseleye “Balkanlar’ın geleceği” perspektifinden bakıyor ; 1908 Devrimi’nin siyasal ve toplumsal reform hedefleri itibariyle başarılı olması halinde bunun tüm Balkan halklarının hayrına olacağı fikrini işliyor. Bunun ötesinde, Osmanlı İmparatorluğu’nun da yer alacağı bir “Balkan federasyonu” seçeneğine ilişkin tezler ileri sürüyor. Kitabın Türkçe baskısı Türk Devrimi ve İstikbali başlığı ile 2005 yılında yapılmıştır.
Paylaş
[Osmanlı’dan ayrılma aşamasındaki Girit üzerine karikatürler] John Grand Carteret, La Crète devant l'Image. 150 reproductions de caricatures Grecques, Françaises, Allemandes, Anglaises, Autrichiennes, Hongroises, Bohémiennes, Danoises, Espagnoles, Italiennes, Russes, Suisses, Américaines, Société Française d'Éditions d'art L. Henry May, Paris, 1897. 144 s, 19 x 13 cm, sırtı bez kapakları karton cildinde. John Grand-Carteret (1850-1927) Fransız gazeteci ve yazardır. Les Mœurs et la Caricature en Allemagne (1885), Les Mœurs et la Caricature en France (1888), Bismarck en Caricatures (1890), Wagner en Caricatures (1892), Les Caricatures sur l’Alliance Franco-Russe (1898), Napoléon en Images (1895) hazırladığı diğer kitaplar arasındadır. Yazarın Une Turquie Nouvelle Pour les Turcs, la Turquie en Images (Paris, tarihsiz [1909?]) başlıklı kitabı da Türkiye ile ilgilidir.
Paylaş
George Palmer Evelyn, A Diary of the Crimea, Gerald Duckworth & Co. London, 1954. 148 s, 9 levha, 22 x 14 cm, Döneminde yapılmış tümsekli sırtı maroken deri cildinde. Kapakları dekoratif eski kağıt. Ciltçinin etiketi var: Federico D’Amedie (Lisbon) George Palmer Evelyn (1823-1889) İngiliz subayıdır. Kırım’da savaşın başlamasıyla birlikte sade bir vatandaş olarak bölgeye giderek Osmanlı Ordusunun bir komisyonunda görev almıştır. Savaşın bütün şiddetine, gerginliğine, hastalıklara ve yorgunluğa rağmen fiziki açıdan son derece enerji doludur. Müzayede sunduğumuz bu eser Evelyn’in öncelikle kendisi, ailesi ve yakın arkadaşları için yazmış olduğu bir günlüktür.
Paylaş
Zia M. Bagdadi, Treasures of the East. The Life of Nine Oriental Countries, Chicago, 1921. xi, [13-] 158 s, metin içinde birçok fotoğraf, 19.5 x 13 cm, yayıncısının bez cildinde.
Paylaş
James M[eeker]. Ludlow, the Captain of the Janizaries, A Story of the Times of Scanderbeg and the Fall of Constantinople, Funk & Wagnalls, New York & London, 1888. 404, [1] s, 19 x 13.5 cm, yayıncısının yan sayfaları ebrulu, ön kapağı desenli bez cildinde.
Paylaş
The Rubaiyat of Omar Khayyam. The first version of Edward Fitzgerald. Drawings by Virgil Burnett. The Folio Society, London, 2000 (15. baskı). [28] s, başlık s önünde 1 resim, metin içinde 4 resim, 22 x 13.5 cm, yayıncısının desenli bez cildinde & altın yaldızlı kutusunda.
Paylaş
Horace Porter, Our Young Aeroplane Scouts in Turkey or Bringing the Light to Yusef, A. L. Burt Company, New York, 1915. 256 s, başlık s önünde 1 levha, 19 x 12 cm, yayıncısının desenli bez cildinde. Roman.
Paylaş
W[illiam] H[enry] D[enham] Rouse (editör), The Arabian Nights, Ernest Nister, London; E. P. Dutton, New York, tarihsiz [1907 ?]. Illustrated by Walter Paget. 328 s, başlık s önünde 1 renkli taşbaskı levha, metin dışında 5 renkli taşbaskı levha, metin dışında 12 siyah / beyaz levha, metin içinde birçok resim, 21.5 x 14.5 cm, sayfa kenarları altın yaldızlı yayıncısının dekoratif bez cildinde. Arap Geceleri’nin en güzel baskılarından biri.
Paylaş
[İlk defa görülen oryantalist bir roman] [Anonim], Blanche de Ranzi, or the Beautiful Turkish Slave, translated from the French for the Publisher, Gleason’s Publishing Hall, Boston, 1845. 66 s, 21 x 13.5 cm, lüks deri cildinde. Edebiyatın roman türünde kaleme alınan bu anonim eser, hakkında bilgi edinilemeyen Fransızca baskıdan İngilizce’ye çevrilmiştir. Bu nadir eserin Library of Congress’de kaydı yoktur. Müzayedelerimizde ilk defa görülmektedir.
Paylaş
[Charles-Simon] Favart, Soliman Second. Comédie en trois actes en vers. Représentée pour la première fois par les comédiens italiens ordinaires du Roi, le 9 Avril 1761. Et remise au Théatre le 19 Décenbre de la même année, chez Duchesne, Paris, MDCCLXII [1762]. Başlık sayfası karşısında gravür levha ve [2], 106, [6] s. (Resimli) ve metin içinde 6 tam sayfa siyah-beyaz bakır kalıp baskı nota ve 4 bakır kalıp baskı vinyet, 19 x 12 cm, döneminde yapılmış, yan sayfaları ebrulu, tırtı tümsekli buzağı derisi cildinde.
Paylaş
Pol Arcas [Polývios Dīmītrakópoulos], Le Féredjé, Un Homme au Harem, Librairie Félix Juven, Paris, 1909. 432 s, 18.5 x 11.5 cm, sırtı bez kapakları karton cildinde. Yunanca’dan çevirenler: Philéas Lebesgue ve Manöel Gahisto. Roman se situant dans la Turquie ottomane des années 1900... Dünya’da sadece bir kütüphanede (Bibliothèque Nationale de France) kaydı bulanabilen son derece nadir bir eserdir.
Paylaş
[Konstantinopolis'in Gizemleri - Harem'deki Kıskançlık] François Gués, Les Mystères de Constantinople - Jalousie du Harem, J. B. Ferreyrol, Paris, 1891. 346 s, 18 x 11.5 cm, döneminin sırtı tümsekli deri kapakları ve yan sayfaları ebrulu cildinde. Son derene nadir bir tarihi roman. Bibliothèque Nationale de France ve The British Library olmak üzere dünyada sadece 2 kurumsal kütüphanede kaydı vardır.
Paylaş
Pierre Loti, Les Désenchantées, Roman des Harems Turcs Contemporains, Aux Éditions du Nord, Bruxelles, MCMXXXVI [1934]. 347, [9] s, çift renk baskılı, taşbaskı resimli başlık sayfası, başlık s önünde 1 renkli taşbaskı levha, metin dışında 21 tam sayfa, 8 sayfa içi, 3 çift sayfa renkli taşbaskı resim, kitabın ön ve arka kapağı üzerinde birer renkli taşbaskı resim, 1.000 nüshalık sınırlı baskının vélin allura kağıdına basılan 83 №’lu nüshası, 21 x 15.5 cm, yayıncısının ön yüzü desenli kağıt kapağında. Resimler Charles Fouqueray tarafından yapılmıştır.
Paylaş
[Kalbi Türkler için atan bir Fransız yazarın kitabı. Yazarından İmzalı] Claude Farrère, Fin de Turquie, Dorbon-Ainé, Paris, [1913]. 155, [1] s, yazarından ithaf imzalı, 26 x 19.5 cm, kağıt kapağında. Gerçek bir Türk dostu olan Claude Farrère (1876-1957) dünyaca ünlü Fransız roman ve hikâyecisidir. Hayata deniz subayı olarak atılmıştır. Görevi gereği Türkiye’ye birkaç defa gelmiş ve Türk dostlar edinmiştir. 1919 yılında ordudan ayrılmış ve daha sonra da Atatürk’ün davetlisi olarak Türkiye’ye tekrar gelmiştir. Türkiye ve Türklere karşı çok büyük bir manevî yakınlığı olan Claude Farrère’nin bu eserini okuyunca yazarın Türklere inanılmaz bir sevgi besleriğini, bir o kadar da ileri görüşlü olduğunu görüyoruz. Farrère kitabında Batı Avrupa ülkelerinin ve özellikle Fransa’nın Türklere bakış açısını kınamaktadır. Batıdaki yaygın kanının aksine Balkanlar’da ve Anadolu’da çıkan olayları karşı tarafın kışkırtmalarına dayandırır. Kitapta Osmanlı Sarayından Seniha Sultan’ın Paris’teki arkadaşı Simone de La Cherte’ye yazdığı yedi mektup da yer almaktadır. Eserde İttihat ve Terakki Partisinin politikaları da eleştirilmektedir.
Paylaş
[İsveç’te İngilizce basılmış bir İstanbul romanı] Dennis Wheatley, The Eunuch of Stamboul, Ljus Publishers, Stockholm, 1946. 321, [3] s, 20 x 13 cm, şömizli kağıt kapağında .
Paylaş
[Çok nadir bir Oryantalist roman] Arthur [George Dufaud] Crawshay, My Turkish Bride, Harper & Brothers, London and New York, 1905. viii, 320 s, başlık s önünde pelür kağıdı ile korunmuş 1 levha (fotoğraf), 19.5 x 12.5 cm, yayıncısının ön yüzü altın yaldızlı bez cildinde.
Paylaş
Claude Farrère, Roxelane Tragédie, Edouard-Joseph, Paris, 1920. 182 s, metin dışında 2 levha (biri renkli), metin içinde birçok tahta klişe gravür, 20 x 16.5 cm, Hollande van Gelder kağıdına basılan 125 adetlik sınırlı baskının 66 №’lu nüshası. Bu baskı diğer 2 kağıt türü ile toplam 1.200 adetten oluşan tümü numaralı sınırlı bir baskıdır. Resimler Bonamici Poggioli’nin kaleminden çıkmıştır. Sağ ve alt kenarlar kesilmemiştir.
Paylaş
Nazim Hikmet, Poeme, Editura de Stat pentru literatură și artă, Bucureşti, 1952. 83, [3] s, metin dışında 1 levha (Nazım Hikmet’in portresi), 24 x 17 cm, kağıt kapağında.
Romence’ye çevirenler: Maria Banuş, Marcel Breslaşu, Eugen Jebeleanu, Veronica Porumbacu, Virgil Teodorescu.
Paylaş
Julien L[afayette]. Brodé, Within The Gates of Yildiz, A Play in Five Acts, The Gorham Press, Boston, 1917. 149 s, başlık s önünde 1 portre, ex-library, 19 x 12.5 cm, yayıncısının bez cildinde.
Paylaş
[Türk halk masalları] Ignácz Kunos (toplayan), Turkish Fairy Tales and Folk Tales, Frederick A. Stokes Company, New York, [1896 (önsözde)]. x, [2], 275, [1] s, metin dışında 9 levha (resim), 2 ex-libris kaşesi, 22.5 x 14 cm, yayıncısının desenli bez cildinde. Resimler Celia Leventus’un kaleminden çıkmıştır.
Paylaş
Cl[ément]. Huart, Les Calligraphes et les Miniaturistes de l’Orient Musulman, Otto Zeller Verlag, Osnabrück, 1972. 388 s, metin dışında 10 levha, metin içinde birçok çizim, indeks, 21 x 14 cm, yayıncısının bez cildinde. Orijinali Paris’te 1908 yılında yapılan baskının tıpkıbasımı. Osmanlı minyatür ve hat sanatçıları üzerine kaynak eser. Clément Huart (1854-1926) Fransız oryantalist, yayıncı ve Farsça, Türkçe, Arapça çevirmeniydi. Huart, henüz 14 yaşında iken Arapça öğrenmeye başlamış, Doğu dillerine olan merakı sayesinde Farsça, Türkçe ve modern Yunanca dillerini de öğrendikten sonra çalışmalarını bu yönde sürdürmüştür. Huart bu kitabında, İslam sanatında hat ve minyatür sanatının önemine, İran’dan başlayıp Türkiye’ye uzanan coğrafyada yaşamış ünlü hat ve minyatür sanatçılarının hayatlarına, onların bu sanatı öğrendikleri hocalarına ve bu sanatın inceliklerine kadar daha bir çok konuda önemli bilgiler ve bu sanatlara ait görsel örnekler vermektedir.
Paylaş
John Lodwick, in Collaboration with D. H. Young, Gulbenkian an Interpretation of Calouste Sarkis Gulbenkian, Heinemann, London, Melbourne, Toronto, 1958. vii, 289 s, 1 levha, 21.5 x 14 cm, şömizli bez cildinde.
Paylaş
José de Azeredo Perdigão, Calouste Gulbenkian Collector, Calouste Gulbenkian Foundation, Lisbon, 1969. 237 s, metin içinde birçoğu tam sayfa ve renkli birçok resim, indeks, 29 x 22 cm, yayıncısının şömizli, desenli bez cildinde.
Paylaş
[Truva ve Schliemann] Emil Ludwig, Schliemann: The Story of a Gold-seeker, Little, Brown and Company, Boston, 1931. xiv, [4], 297 s, başlık s önünde 1 levha, metin dışında 6 levha, indeks, ex-library, 22.5 x 14 cm, yayıncısının bez cildinde.
Paylaş
[Osmanlı mimari tarihi] Armen Gurekian, Léon Gurekian. Architetto, G. S. Stampa di Asolo, Treviso, 2010. 96 s, baştan sona resimli, 20.5 x 20.5 cm, kağıt kapağında.
Paylaş
[Autour du Monde Aquarelle Souvenirs Voyages dizisinin Türkiye ile ilgili 2 fasikülü] Turquie Types et Mœurs. D’apres les Photographies de MM. Sebah et Joaillier, L. Boulanger, Paris, tarihsiz [c 1910]. 2 fasikül: fasikül VII ve fasikül IX. Her fasikülde 8 olmak üzere toplam 16 renkli fotoğraf. Her fasikülün arkasında ikişer sayfalık metin sayfaları fotoğrafların açıklamalarını vermektedir. 32 x 24 cm, kağıt kapaklarında. VII. fasikül: İstanbul’da Harem kadınları, İstanbul’da sakalar (su satıcıları), İstanbul’da simitçi, İstanbul’da ayva satıcıları, Hasır sepet ve çanak-çömlek dükkanları, Aydın’da bakkal dükkanı, Tulumbacılar, Öküz arabasında gezintiye çıkan Türk kadınları ; IX. fasikül: Dervişler, Kahvehanede nargile içen Türkler, Mısırçarşısı, Türklerin kağnı arabaları, İstanbul’un köpekleri, İzmir rıhtımı, Aydın’da bir sokak ve Manisa’da develer.
Paylaş