Enderûnlu Fâzıl, THE WILES OF WOMEN,
George Routledge & Sons, Ltd, London, 1928. viii,
225 s, 19 x 12.5 cm, bez cildinde. Çeviren: J. A.
Decourdemanche.
Osmanlı döneminde cinsellikle ilgili toplatılan ilk
kitap olan Zenannâme’yi (Kadınlar Kitabı) yazan
şairdir. Zenannâme’de İngiliz ve Rus kadınlarını
birbirinden ayıran cinsel özelliklerden, kadınlar
hamamında nasıl kavga edildiğine ve İstanbul’da
kaç çeşit kadın yaşadığına ilişkin çarpıcı bilgiler yer
almaktadır. Enderunlu Fâzıl’ın Zenannâme’si, J. A.
Decourdemanche tarafından Fransızcaya çevrilir
(Paris, 1879). 1800’lü yıllarda Fransa’da bir yayınevi
sahibi olan Jean-Adolphe Decourdemanche
Türkçeden pek çok eseri Fransızcaya çevirterek
yayımlamış. Kendisi hakkında oryantalist deniyor,
belli ki bizim coğrafyanın kültürüne meraklıymış.